| ман ′тʼӱан а′бов(w)не. |
| Man tʼüan abowne. |
| Я приехала к старшей сестре. |
|
|
| ме kwа′ссай ′kwӓлыску, ′тʼӧротдъ ту′дом kwат′ку. |
| Me qwassaj qwälɨsku, tʼörotdə tudom qwatku. |
| Мы ходили рыбачить, на озеро карася добывать. |
|
|
| ат′доказе ′ӱ̄дерме ′ӣɣулʼджай ′тʼӧротдъ. |
| Atdokaze üːderme iːɣulʼǯaj tʼörotdə. |
| На обласке мы волок тащили к озеру. |
|
|
| ′поңг(к)ылам ′по̄сай ′kwӓлым kwат′ку. |
| Poŋgɨlam poːsaj qwälɨm qwatku. |
| Сетки поставили рыбу добывать. |
|
|
| ′kwӓлым асс kwа′ннай. |
| Qwälɨm ass qwannaj. |
| Рыбы не добыли. |
|
|
| съдъ′дʼел пал′дʼей там′дʼел, асс kwа′ннай. |
| Sədə dʼel paldʼej tamdʼel, ass qwannaj. |
| Два дня ходили, сегодня не добыли |
|
|
| ′шоɣырым ′тʼӓдъгу надъ (′пʼӧтим ′тʼӓдыгу). |
| Šoɣɨrɨm tʼädəgu nadə (pʼötim tʼädɨgu). |
| Печку затопить надо (печь затопить). |
|
|
| ман там′дʼел kwа′ссан кры′бым таkkыл′гу. |
| Man tamdʼel qwassan krɨbɨm taqqɨlgu. |
| Я сегодня ходила грибы собирать. |
|
|
| кры′бым ‵таkkе′ннау̹. |
| Krɨbɨm taqqennau. |
| Грибов набрала. |
|
|
| ′тша̄джилʼе ‵пыккылʼ′дʼӓн, kwа′ннау̨ у′доу̹. |
| Čaːǯilʼe pɨkkɨlʼdʼän, qwannau udou. |
| Шла, упала, ушибла руку. |
|
|
| да ′таон кӧ′зин. |
| Dataon közin. |
| До того болит. |
|
|