ман ′тʼӱан а′бов(w)не. |
Man tʼüan abowne. |
Я приехала к старшей сестре. |
|
|
ме kwа′ссай ′kwӓлыску, ′тʼӧротдъ ту′дом kwат′ку. |
Me qwassaj qwälɨsku, tʼörotdə tudom qwatku. |
Мы ходили рыбачить, на озеро карася добывать. |
|
|
ат′доказе ′ӱ̄дерме ′ӣɣулʼджай ′тʼӧротдъ. |
Atdokaze üːderme iːɣulʼǯaj tʼörotdə. |
На обласке мы волок тащили к озеру. |
|
|
′поңг(к)ылам ′по̄сай ′kwӓлым kwат′ку. |
Poŋgɨlam poːsaj qwälɨm qwatku. |
Сетки поставили рыбу добывать. |
|
|
′kwӓлым асс kwа′ннай. |
Qwälɨm ass qwannaj. |
Рыбы не добыли. |
|
|
съдъ′дʼел пал′дʼей там′дʼел, асс kwа′ннай. |
Sədə dʼel paldʼej tamdʼel, ass qwannaj. |
Два дня ходили, сегодня не добыли |
|
|
′шоɣырым ′тʼӓдъгу надъ (′пʼӧтим ′тʼӓдыгу). |
Šoɣɨrɨm tʼädəgu nadə (pʼötim tʼädɨgu). |
Печку затопить надо (печь затопить). |
|
|
ман там′дʼел kwа′ссан кры′бым таkkыл′гу. |
Man tamdʼel qwassan krɨbɨm taqqɨlgu. |
Я сегодня ходила грибы собирать. |
|
|
кры′бым ‵таkkе′ннау̹. |
Krɨbɨm taqqennau. |
Грибов набрала. |
|
|
′тша̄джилʼе ‵пыккылʼ′дʼӓн, kwа′ннау̨ у′доу̹. |
Čaːǯilʼe pɨkkɨlʼdʼän, qwannau udou. |
Шла, упала, ушибла руку. |
|
|
да ′таон кӧ′зин. |
Dataon közin. |
До того болит. |
|
|