| ′аwгы′ды kум′ды ′аwан jен. |
| Awgɨdɨ qumdɨ awan jen. |
| Голодному человеку плохо. |
|
|
| ман kоджир′сау̹ ‵ау̹гы′ды kу′мым. |
| Man qoǯirsau augɨdɨ qumɨm. |
| Я видела голодного человека. |
|
|
| kу′сай ′мадерлʼе kу′ла палʼтʼику′зат. |
| Qusaj maderlʼe qula palʼtʼikuzat. |
| Люди сколько, прося, ходили. |
|
|
| те̨б′ла ′мадургу′заттъ ′милосʼтʼинкам, ′нʼаим и kом′дӓм. |
| Tebla madurguzattə milosʼtʼinkam, nʼaim i qomdäm. |
| Они просили милостыню, хлеб и денег. |
|
|
| ман ′ас ′микузау̹. |
| Man as mikuzau. |
| Я не давала. |
|
|
| ′пусʼ ′ӯдʼиjемт. |
| Pusʼ uːdʼijemt. |
| Пусть работают. |
|
|
| ман ′kыдан ′удʼикан. |
| Man qɨdan udʼikan. |
| Я всегда работала. |
|
|