SAlAl_1965_War_nar

Вернуться к списку текстов

мат ӱтӓлʼkӓтыl и′раkынты 1942 поkонты ′къ̊ссак ′мӱтонтъ.
Mat ütälʼqätɨlʼ iraqɨntɨ 1942 poːqontɨ qəssak mütoːntɨ.
Я в июне 1942 года ушел на войну.
 
а ′моkонӓ ′тӱ̄сак ӱ′тӓlkӓтыl и′раkынты 1946 поɣ[k]онты.
A moqɨnä tüːsak ütälʼqätɨlʼ iraqɨntɨ 1946 poːqontɨ.
А вернулся в июне 1946 года.
 
мат ′е̨сак ′полʼшʼаkыт гʼер′манʼkыт, а ′полʼшʼаkыт ′ме ′ӣсымыт Варшава.
Mat ɛːsak Polʼšaqɨt Germanʼqɨt, a Polʼšaqɨt me iːsɨmɨt Вaršava.
Я бывал в Польше, в Германии, а в Польше мы взяли Варшаву.
 
а кер′манʼkыт ′ӣсымыт ′kъ̊ттъ пер′лʼин.
A Kermanʼqɨt iːsɨmɨt qəːttɨ Perlʼin.
А в Германии [мы] взяли город Берлин.
 
′мӱ̄тоɣыт мат ′орса кы‵рымчи′сотыт.
Mütoːqɨt mat orsä kɨrɨmčʼɨsɔːtɨt.
На войне я был тяжело ранен.
 
палʼ′ницʼаkыт ′ӣтпысак ′муктыт ′иранты‵кунты.
Palʼnicaqɨt ippɨsak muktɨt irantɨ kuntɨ.
В больнице лежал 6 месяцев.
 
ку′шат ′машип ′токтӓрын ′лʼечик′сотыт мат ай ′мӱтонты kы′сак.
Kušat mašıp toktärɨn lʼečʼiksɔːtɨt, mat aj mütoːntɨ qəssak.
Когда меня врачи вылечили, я опять на войну пошел.
 
а ′мӱ̄тып ′сӓпырсак г‵ер′манʼkыт.
A mütɨp säpɨrsak Germanʼqɨt.
А войну кончал в Германии.
 
′кыкот ′Елʼпа ′нимты ′чъ̊̄том′пысымыт у′ккыр па′ре̨тыl амʼери′канский ′армиса.
Kɨqot Еlʼpa nımtɨ čʼəːtɨmpɨsɨmɨt ukkɨr paretɨlʼ amerikanskij armisä.
На реке по имени Эльба повстречались с (первой?) американской армией.
 
шʼи′тӓче′кыт ′че̄лоkыт пи′чалтырыl и′раɣынты 1945 поkонты.
Šittɨčʼäköt čʼeːloːqɨt pičʼčʼalʼ tɨrɨlʼ iraqɨntɨ 1945 poːqɨntɨ.
Восьмого мая 1945 года.
 

Вернуться к началу текста

Вернуться к списку текстов